Sintetizadores Sakamoto y Yamaha

La conexión DX7

Al comienzo de su carrera musical como miembro de la legendaria banda japonesa Yellow Magic Orchestra (YMO), Ryuichi Sakamoto utilizó sintetizadores como medio de creación de sonidos desenfrenados, pero rara vez utilizó instrumentos Yamaha en ese entonces, prefiriendo en su configuración sintetizadores extranjeros. Fue solo cuando se lanzó como solista después de la disolución de YMO que se convirtió en un usuario comprometido de Yamaha.

Sakamoto comenzó a utilizar el DX7 mientras trabajaba en su álbum en solitario Illustrated Musical Encyclopedia de octubre de 1984. Habiendo comenzado a fines de 1982, la grabación y producción del álbum tomó casi dos años para completarse, tiempo durante el cual se lanzó el famoso sintetizador. Impresionado por la calidad de sonido, la flexibilidad de edición y la capacidad de expansión del innovador enfoque FM del instrumento para la generación de tonos, Sakamoto comenzó a elegirlo activamente tanto para aplicaciones de estudio como de escenario. Tenía un excelente conocimiento de cómo el DX7 realmente producía sonido, comparando sus algoritmos con bancos de polimoduladores que se extienden en todas direcciones.

El DX7 cambió por completo la forma en que Sakamoto hacía música. En el pasado, solía encerrarse en el estudio durante muchas horas y días seguidos, creando sonidos y canciones con mucho esmero. Ahora, instaló un DX7 en su casa para realizar demostraciones y preproducción.

El lanzamiento debut de Mari Iijima, Rosé, que Sakamoto produjo, fue el primer álbum en el que usó uno, y ahora sirve como un gran recordatorio de cómo sonaba el sintetizador inmediatamente después de que irrumpió en la escena.

En Futurista de 1985, el sonido futurista del álbum se ejemplificó con el uso extensivo que Sakamoto hizo de sintetizadores FM como el DX5 y el TX816 además del DX7. El piano eléctrico FM en Kodo Kogen (Loess Plateau) y el bajo FM en GT son excelentes ejemplos de las voces FM que eligió para este trabajo. De hecho, Sakamoto estaba tan enamorado del DX7 en ese momento que declaró que era el único sintetizador que necesitaba (dicho esto, de hecho requirió otros instrumentos digitales como el Fairlight y el Emulator para el muestreo). Por cierto, Rittor Music lanzó un cartucho de expansión ROM para el DX7 que contenía muchas de las voces que Sakamoto usó para este álbum.

Album image
Ryuichi Sakamoto

Un año después, en 1986, las actuaciones de Sakamoto en su gira nacional Media Bahn Live se vieron impulsadas por un banco de sintetizadores de la serie DX. Esta fue también la primera gira en cualquier parte del mundo en la que se incluyó un piano MIDI. Y fue en esa época cuando Sakamoto y Yamaha comenzaron a cooperar más estrechamente. La publicidad conjunta con el promotor de la gira ayudó a mejorar la imagen de una estrecha relación de trabajo, y la asociación continuó en las giras posteriores con su material publicitario que incluía anuncios de nuestros productos. Nuestro DX7IIFD asumió el papel de teclado principal para su gira Neo Geo de 1987, lo que dio como resultado que el sonido distintivo del DX de segunda generación más pulido se volviera muy prominente. Como nota al margen, el DX7 y el DX7II tenían diferentes logotipos en el panel trasero, por lo que se pueden distinguir a simple vista en las fotografías de Sakamoto tocando.

Lazos con Yamaha y un profundo conocimiento de los instrumentos digitales

En los años noventa, a medida que avanzábamos tras los éxitos de la Serie DX, Ryuichi Sakamoto ayudó a Yamaha de muchas maneras, aconsejándonos no solo en el desarrollo de sintetizadores sino también de mezcladores digitales y otras nuevas tecnologías.

Ryuichi Sakamoto

Retrocediendo un poco hasta 1985, habíamos establecido R&D Tokyo en el distrito Dogenzaka de Shibuya con la intención de reforzar nuestra investigación y desarrollo de instrumentos musicales digitales, y el proyecto se amplió más tarde con operaciones similares en Londres y Nueva York. Inspirados por los logros del DX7, se estableció un canal oficial para transmitir los comentarios de los artistas intérpretes o ejecutantes y otros participantes del mercado a nuestro equipo de desarrollo en la sede de Yamaha en Hamamatsu.

Advertising image

Sakamoto también participó en el programa interactivo y nos visitó en R&D Tokyo y Hamamatsu para compartir ideas con diseñadores, desarrolladores y otros miembros del equipo de Yamaha. Por ejemplo, cuando presentamos el SY77 en 1989, le encantó la combinación de tonos cálidos y analógicos con el tipo de sonido futurista que sólo un nuevo sintetizador puede ofrecer, y sugirió que los músicos profesionales podrían ayudar a proporcionar voces dignas de un instrumento tan capaz. Esto fue, de hecho, un presagio de la era de los paquetes de expansión de voces PCM de los años noventa. Mientras tanto, el motor de la serie SY, el SY99, contribuyó tanto al álbum en solitario de Sakamoto Heartbeat como al álbum Technodon, que hizo como parte de la YMO reformada.

El difunto Shigenori Tanaka, primer director de I+D de Yamaha en Tokio, desempeñó un papel clave como enlace entre Sakamoto y la empresa. En realidad, los dos se conocían desde los años setenta, cuando Sakamoto, todavía un músico de estudio relativamente desconocido, frecuentaba la tienda Yamaha de Shibuya donde trabajaba Tanaka en aquel momento. Tanaka también era muy conocido como el primer director de la banda japonesa Garo, que lanzó el famoso single Gakuseigai No Kissaten (Cafetería del barrio de estudiantes), y se llevaba muy bien con los artistas a nivel personal. Aunque rara vez hablaba en profundidad con Sakamoto sobre la planificación y el desarrollo de productos, Tanaka actuó como intermediario entre I+D y Ventas de Yamaha, y su verdadero talento residía en transmitir las peticiones y sugerencias conceptuales de Sakamoto de tal manera que nuestros diseñadores y desarrolladores pudieran hacerlas realidad. Por otro lado, su papel siempre fue transmitir la visión de Yamaha a Sakamoto cuando se trataba de investigación, planificación y desarrollo de nuevos enfoques para la generación de tonos y otros conceptos de productos originales.

Paralelamente a este apoyo en el aspecto musical, Tanaka también organizó que Sakamoto participara en una amplia gama de actividades de desarrollo de marca y promoción de ventas de instrumentos electrónicos y equipos de refuerzo de sonido de Yamaha, y esto es un testimonio de la fuerte relación de confianza mutua entre ambos.

News release image

El 23 de enero de 1997, en un concierto celebrado en el Yokohama Arena para el último día de la gira “Mitsubishi Electric Super Selection 'f' Ryuichi Sakamoto PLAYING THE ORCHESTRA 1997”, Yamaha realizó la primera prueba pública de su “Internet MIDI Live System”, con la plena colaboración de Sakamoto. Este fue el primer sistema del mundo en transmitir datos de interpretación de un concierto en vivo mientras se estaba realizando, en un concierto celebrado en el Yokohama Arena, y vio a Tanaka asumir un papel importante como líder del proyecto responsable de coordinar el poder colectivo del Grupo Yamaha.

Sakamoto and Tanaka

Sakamoto y Tanaka también trabajaron con la Asociación Japonesa de Instrumentos Musicales, una organización que consta de 785 empresas relacionadas con instrumentos musicales en todo Japón, para establecer el Fondo de Recuperación de la Música Escolar, que apoyó a los estudiantes que viven en áreas afectadas por el terremoto y tsunami de Tohoku de 2011 mediante la reparación y el reemplazo de instrumentos musicales, entre otras actividades. La Orquesta Juvenil de Tohoku, que se estableció gracias a los esfuerzos de este proyecto, sigue activa hoy en día. Yamaha le otorgó a Shigenori Tanaka un premio por servicio distinguido en el décimo aniversario de la creación del fondo.

En 1993, Sakamoto estaba de visita en la sede de Yamaha en Hamamatsu para una reunión de planificación de un piano a medida y, mientras estaba allí, le pidieron que compartiera sus ideas sobre un par de instrumentos relacionados que habíamos desarrollado recientemente: el VL1 y el VP1. Estos sintetizadores presentaban generadores de tonos de modelado físico que combinaban lo mejor de la tecnología Yamaha de la época, y Sakamoto quedó impresionado por el nivel de expresión que se podía lograr al tocar con esta forma de síntesis. No solo eso, sino que también le intrigaba cómo se podían modificar los sonidos en tiempo real moviendo muchos parámetros a la vez, y este concepto de transformación de tonos le sirvió de inspiración para sus actividades posteriores de creación de sonidos. En conclusión, Sakamoto señaló que los instrumentos también serían muy adecuados para aplicaciones musicales modernas. Esta y otras oportunidades de interacción directa fueron grandes motivadores para los ingenieros de Yamaha.

A group photo

A medida que la popularidad de los ordenadores personales fue creciendo de forma constante durante la segunda mitad de los años noventa, la locura de la música de escritorio no pasó desapercibida para los fabricantes de sintetizadores japoneses. Aquí en Yamaha, exploramos las posibilidades de expresión musical utilizando ordenadores e Internet, siendo los lanzamientos más destacados MIDPLUG, un complemento para navegadores que permitía a los sitios web reproducir música, y el formato común XG para voces de sintetizador. Sakamoto también reconoció el potencial de Internet desde sus inicios y ayudó a popularizar los sintetizadores XG.

En la primavera de 1997, Yamaha publicó un anuncio en un periódico en el que aparecían tres de los principales artistas de sintetizadores japoneses del momento: Sakamoto, Tetsuya Komuro e Isao Tomita. El anuncio ganó el primer premio en los Japan Newspaper Advertising Awards de ese año.

Newspaper image

Cuando lanzamos el EX5 como nuestro sintetizador estrella de próxima generación en 1998, Sakamoto había estado involucrado en el desarrollo desde el principio en sesiones especiales de evaluación. Como muchos otros, era un fanático de los versátiles generadores de tonos PCM que representaban la corriente principal en ese momento, aunque también era consciente de los límites expresivos de este enfoque para la creación de sonido. Como tal, estaba emocionado de tener hasta cinco sistemas híbridos de generación de tonos a su disposición en el EX5, y regularmente usaba la funcionalidad de sampler del instrumento con perillas de control y el controlador de cinta tanto en grabaciones como en presentaciones en vivo. Sakamoto también hizo uso del generador de tonos AN recientemente desarrollado del EX5 en sesiones de grabación, y le encantó la sensación de su teclado FS de 76 teclas cuando lo usaba como master de estudio. Como muestra de su aprecio por esta serie, y particularmente por el EX5S plateado que se lanzó más tarde, Sakamoto trabajó con nosotros en varios anuncios diferentes, todas las fotos para las cuales se tomaron en Nueva York, donde estaba radicado en ese momento.

Advertising image

Cabe señalar que muchos usuarios de sintetizadores Yamaha pedían mejoras en la interfaz de usuario en aquella época. Algunos todavía apreciaban el enfoque tradicional de la disposición de los paneles, pero muchos otros decían que teníamos que seguir el ejemplo de Apple y adoptar una visión nueva e imaginativa.

De regreso a lo básico a los años del crepúsculo

Advertising image

Los sintetizadores Yamaha sufrieron un gran cambio a finales de los noventa con el lanzamiento de los denominados “sintetizadores de piano”. Estos instrumentos, que los teclistas buscaban desde hacía mucho tiempo, no solo ofrecían voces de piano sumamente realistas, sino que además se sentían como si fueran instrumentos reales. La historia de su desarrollo tendrá que esperar a otro día, pero basta con decir que Ryuichi Sakamoto hizo que el S80 de 1999 se usara ampliamente. Casi siempre lo usaba en lugares en los que no había espacio para un piano acústico, lo que fue fundamental para impulsar el perfil de nuestra Serie S.

Esto coincidió también con el regreso de Sakamoto al sonido del piano para su decimotercer álbum en solitario BTTB (Back to the Basics), publicado en noviembre de 1998, así como para Ura BTTB (Another Side of BTTB) del año siguiente. Fanático del sonido y la sensación de los sintetizadores de piano de la serie S, los utilizó con devoción durante muchos años, desde el S80 hasta los modelos posteriores S90 y S90ES.

Advertising image

Sakamoto estaba tan entusiasmado con nuestra serie MOTIF como lo había estado con la serie de instrumentos DX, y en 2003 (el 20.º aniversario del DX7) incluso encabezó una campaña publicitaria para los potentes instrumentos como embajador de la marca del sintetizador Yamaha. A lo largo de cuatro generaciones, desde el MOTIF original de 2001 hasta el MOTIF XF de 2010, esta serie evolucionó de una manera natural e intuitiva, por lo que Sakamoto y otros músicos pudieron adaptarse fácilmente a los modelos cambiantes. A menudo insistía en utilizar los Motif con el teclado FS de 76 teclas porque se adaptaba muy bien a sus manos, y se le veía regularmente tocando con uno de ellos sobre su piano de cola. Es más, cuando YMO se volvió a formar en 2007, los MOTIF XS y XF formaban parte con frecuencia de su configuración para directos.

En 2010, Sakamoto tocó un piano de escenario CP1 en un evento celebrado para conmemorar la reapertura del Yamaha Hall en Ginza después de su remodelación. En una disposición inusual con dos pianos de cola conectados por MIDI a los lados y el CP1 al frente, utilizó este último no para sonidos de piano sino principalmente para los exquisitos tonos de piano eléctrico de nuestro nuevo generador de tonos con modelado de componentes espectrales. En este evento, emuló la experiencia de tocar pianos eléctricos clásicos a modo de demostración, explicación e interpretación. Y en la segunda mitad del espectáculo, incluso se salió del personaje e hizo reír al público jugando con el interruptor de luz del logotipo de Yamaha en el panel trasero de los instrumentos.

Event Photos
Event Photos

Sakamoto también fue uno de los primeros en utilizar el MONTAGE en una grabación real, llevándose un prototipo consigo a los Red Bull Studios de Tokio. Era agosto de 2015 y, tras recuperarse de un cáncer orofaríngeo el año anterior, estaba trabajando en la banda sonora de la película Living with My Mother, que estaba a punto de estrenarse. Aunque el software instalado en ese prototipo estaba lejos de estar completo, uno de nuestros diseñadores demostró el potencial de las nuevas funciones de Motion Control, en particular el Super Knob y las secuencias de movimiento. Esto nos llevó a una serie de preguntas inquisitivas que a nuestro personal le costó mucho responder de inmediato. Por ejemplo, Sakamoto quería saber si la sincronización del tempo del audio podía seguir un tempo que evolucionaba naturalmente y si la resolución del seguidor de envolvente estaba configurada para evitar que intentara seguir la forma de onda real de notas de entrada de tono muy bajo. También mantuvieron una conversación en profundidad sobre cómo se pueden manejar las notas dobles y otras técnicas especiales de interpretación para instrumentos de cuerda y viento mediante la función Expanded Articulation (XA) y Mega Voices, una característica única de los sintetizadores Yamaha que puede reproducir los matices sutiles de los instrumentos acústicos de una manera sumamente convincente. La discusión abarcó una amplia gama de conceptos musicales que se extendían más allá del ámbito de los sintetizadores, y nuestro equipo quedó asombrado por el alcance del ingenio y la creatividad de Sakamoto.

CP88

En sus últimos años, Sakamoto utilizó regularmente el MONTAGE y el CP88 como sintetizadores de teclado para sonidos distintos a los analógicos clásicos. Y después de su segundo diagnóstico de cáncer en 2020, comentó sobre el CP88 que había tocado regularmente en su casa en Japón: “Yamaha me prestó un piano sintetizador que se siente y suena increíblemente parecido al real, así que lo uso para practicar. Ajusto un poco la curva de velocidad. Las teclas son más pesadas que las de la mayoría de los sintetizadores y más parecidas a las de un piano acústico”.

Creo firmemente que la magnífica musicalidad de Ryuichi Sakamoto, su riqueza de conocimientos e imaginación que lo convirtieron en un auténtico pionero y su influencia en la industria musical han contribuido en gran medida a la I+D, la creación de la marca, el marketing y las ventas de Yamaha. Tengo innumerables recuerdos de trabajar junto a Sakamoto en sintetizadores, planificar y desarrollar pianos personalizados, apoyar muchas de sus actuaciones en directo y grabar su gran éxito Energy Flow. Sin embargo, por encima de todo, atesoro el recuerdo de su última sesión de grabación, celebrada en el NHK Broadcast Center de Tokio en septiembre de 2022. Las meras palabras no pueden expresar la majestuosidad de su forma de tocar mientras luchaba contra el cáncer, pero me gustaría pensar que las interpretaciones capturadas en la película Ryuichi Sakamoto | Opus transmiten de alguna manera esa belleza. Falleció poco después, el 28 de marzo de 2023, a la edad de 71 años. En su memoria, haré todo lo posible para asegurarme de que las generaciones actuales y futuras sigan apreciando el trabajo de su vida.

Takanori Kojima

Comments from Artists banner

Comments from Artists

Los productos descritos en esta página web están conforme a México.
Algunas informaciones y sus contenidos son exclusivos para países específicos.